Espagnol

A mi modo de ver se equivocan quienes le atribuyen una esencia europea al 6N y de esa manera le restringen perspectivas de expansion. Les recuerdo que el torneo nacio a finales del siglo XIX en la islas britanicas y Francia se incorporo recien en 1910. A nadie le hubiera sorprendido y en aquel entonces el quinto equipo fuese USA y no Francia. Hoy diriamos que el torneo tiene una esencia anglosajona y no europea. Digo esto para justificar que no hay mas razon para justificar la presencia de Italia en el torneo que de USA o Canada. Creo que en el año 2000 se cometio un gran error incorporando a Italia. Deberia haberse incorporado a USA y les puedo asegurar que su progresion tras 20 años de participacion hubiese sido muy superior a la de los italianos.

Anglais

In my view, those who attribute a European essence to 6N are wrong and thus restrict expansion prospects. I remind you that the tournament was born at the end of the 19th century in the British islands and France only joined in 1910. Nobody would have been surprised and at that time the fifth team was USA and not France. Today we would say that the tournament has an Anglo-Saxon and not a European essence. I say this to justify that there is no more reason to justify the presence of Italy in the tournament than of the USA or Canada. I think that in the year 2000 a big mistake was made incorporating Italy. He should have joined the USA and I can assure you that his progression after 20 years of participation would have been much higher than that of the Italians.

TraductionAnglais.fr | Traduction Espagnol-Anglais Système Gratuit, Fiable et Efficace?

Assurez-vous de respecter les règles d'écriture et la langue des textes que vous traduirez. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit lors de l’utilisation du système de dictionnaires TraductionAnglais.fr que les mots et les textes utilisés lors de la traduction sont stockés dans la base de données et partagés avec les autres utilisateurs dans le contenu du site Web. Pour cette raison, nous vous demandons de faire attention à ce sujet dans le processus de traduction. Si vous ne souhaitez pas que vos traductions soient publiées dans le contenu du site Web, veuillez contacter →"Contact" par courrier électronique. Dès que les textes pertinents seront supprimés du contenu du site.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.